El lavavajillas de bajo encimera Jet-Tech EV18 de alta temperatura es una solución duradera y eficiente para sus necesidades de lavado de vajilla residencial o comercial. Con agua a alta temperatura...
y chorros potentes, este lavavajillas ofrece resultados de limpieza superiores y, al mismo tiempo, es lo suficientemente compacto como para caber debajo de su encimera. BenefĆciese de los ahorros de tiempo y energĆa con este lavavajillas diseƱado por expertos.
El equipamiento estƔndar incluye:
- Un estante combinado abierto
- Escurridor de platos de una clavija de 19,75" x 19,75" (500 mm x 500 mm)
Accesorios opcionales:
- Kit de vÔlvula reductora de presión (PRV)
- Soporte de acero inoxidable (12" de alto)
- Kit de templado de agua de drenaje
GarantĆa
1 aƱo en piezas y mano de obra.
Conexión de agua
La vÔlvula de cierre debe ser de dirección única, de carrete, de esfera o de tapa, que pueda cortar el suministro de agua de forma rÔpida y total. La presión y el caudal del agua deben cumplir con el diagrama de datos que se incluye con cada mÔquina.
Presión del suministro de agua
Compruebe que la presión dinĆ”mica de suministro de agua, medida entre el aparato y la red principal, estĆ© comprendida entre 200 y 400 kPa. Si la presión es demasiado alta, coloque un reductor de presión adecuado en la tuberĆa de entrada. Si la presión es baja, instale una motobomba de presión externa adicional.
Si hay una alta concentración de residuos minerales en el agua o una alta conductividad, recomendamos instalar el filtro desmineralizador de 5/7° f.
Modelos de drenaje por gravedad
La lĆnea de drenaje debe estar compuesta por un pozo colector, de paso libre, de tamaƱo adecuado, capaz de evacuar el doble del caudal de agua indicado en el diagrama de datos. Debe estar próximo a la tuberĆa de drenaje de la mĆ”quina, sin doblar, estirar ni unir la tuberĆa.
Modelos con bomba de drenaje
Coloque el tubo de salida a una altura de entre 30" y 40" del piso.
Conexión eléctrica
Todos los contactos deben estar mecĆ”nicamente abiertos, incluida la lĆnea de tierra, distancia mĆnima entre contactos 3 mm, con protección magnĆ©tica o fusibles, calibrados para una corriente mĆ”xima sostenida de acuerdo con la placa de datos de la mĆ”quina. Debe instalarse fuera de la mĆ”quina pero cerca de ella. Debe alimentar sólo una mĆ”quina a la vez. La mĆ”quina no puede conectarse a la red elĆ©ctrica mediante adaptadores, clavijas, cables o alargadores de cables que no tengan el tamaƱo adecuado ni sean adecuados a los requisitos de potencia de la mĆ”quina.
ADVERTENCIA: El fabricante no se hace responsable de los daños o lesiones ocasionados por una conexión a tierra inadecuada. La conexión a tierra y las conexiones eléctricas deben cumplir con las normas nacionales.
El punto de conexión a tierra de la mÔquina debe estar conectado al terminal del aparato mÔs cercano de acuerdo con las normas de seguridad.
Mensajes de advertencia que se muestran en el panel de control
Si la mƔquina estƔ en modo APAGADO, no se muestran mensajes de advertencia. Encienda la mƔquina para visualizar el tipo de mensaje de advertencia que aparece en el aparato.
Dispensadores y configuraciones de detergente y abrillantador
Esta mĆ”quina debe funcionar con un alimentador automĆ”tico de detergente y, si corresponde, un alimentador automĆ”tico de desinfectante quĆmico, que incluya un medio visual para verificar que se hayan entregado detergentes y desinfectantes o una alarma visual o audible para seƱalar si los detergentes y desinfectantes no estĆ”n disponibles para su entrega a los respectivos sistemas de lavado y desinfección. Consulte las instrucciones para las conexiones elĆ©ctricas y de plomerĆa que se encuentran en este manual y en el manual del equipo de alimentación.
El nivel del depósito de detergente o abrillantador no debe quedar vacĆo ni llenarse con productos corrosivos o inadecuados. La garantĆa no cubre los daƱos causados āāpor un uso inadecuado del dosificador. El dosificador se calibra en las instalaciones del fabricante: los ajustes del dosificador despuĆ©s de la instalación deben ser realizados por un tĆ©cnico calificado.
Mantenimiento
Describa la caldera, la superficie interna del tanque y la tuberĆa de agua del aparato una o dos veces al aƱo.
Descalcifique los chorros de enjuague y lavado cada mes utilizando vinagre o un agente descalcificador.
La manguera interna del dosificador peristÔltico de abrillantador y detergente debe someterse a un mantenimiento periódico (una o dos veces al año).
Limpie el filtro de la vƔlvula solenoide retirƔndolo del interior de la vƔlvula y desenchufando el tubo de entrada de agua.
Desinstalar (largo perĆodo de inactividad)
La mÔquina sólo puede ser puesta fuera de servicio por técnicos capacitados y autorizados para tal fin.
Nota: consulte el Manual del propietario.
- CarrocerĆa, carcasa exterior, depósito de lavado y todos los componentes del chasis en acero inoxidable cepillado 304 18/10
- Brazos giratorios de lavado y enjuague superiores e inferiores construidos en fibra de vidrio reforzada; fƔciles de desmontar y limpiar sin necesidad de herramientas
- Booster integrado de acero inoxidable AISI 18/10 con revestimiento aislante
- Microinterruptor de seguridad en la puerta para interrumpir la acción de la bomba de lavado.
- Elementos calefactores operados independientemente que alternan entre el tanque de refuerzo y el de lavado.
- Los elementos de calentamiento alternos reducen la absorción mĆ”xima, reduciendo asĆ los costos de energĆa.
- Llenado automÔtico y regulación del nivel de agua del tanque de lavado.
- Bomba de lavado protegida con filtro mÔs protección adicional para el elemento del tanque
- Nuevo sistema de filtradoĀ®
- Apertura de puerta con un espacio libre total de 13,4" (340 mm)
- El panel de control frontal integrado deslizable proporciona un fƔcil acceso para el servicio.
- Indicadores electrónicos de temperatura que muestran las temperaturas de lavado y enjuague.
- El control termostÔtico de las temperaturas de lavado y enjuague garantiza resultados óptimos.
- Unidad equipada con: bomba de drenaje automĆ”tica, bombas peristĆ”lticas automĆ”ticas tanto para detergente lĆquido como para aditivo de enjuague.
Presupuesto |
Tipo de equipo |
Lavavajillas |
Marca |
TecnologĆa Jet |
Capacidad del rack |
19,75" x 19,75" (500 mm x 500 mm) |
Ciclo operativo completo |
Dos ciclos programables (1-3 min) |
Capacidad del tanque de lavado |
7,25 galones estadounidenses (5,50 litros estadounidenses) |
Elemento del tanque de lavado |
2800 vatios |
Temperatura de lavado |
150 °F (65 °C) |
Capacidad de refuerzo |
2,20 galones estadounidenses (8 litros) |
Elemento de refuerzo |
4000 vatios |
Temperatura del amplificador (agua) |
185 °F - 194 °F (85 °C - 90 °C) |
Fuente de alimentación |
208-240/60/1 |
Amperaje |
22,3 amperios |
Potencia mƔxima nominal |
4550 vatios |
Consumo de agua |
0,79 galones estadounidenses por ciclo (3 litros) |
Consumo de agua por hora |
25,9 galones estadounidenses (98 litros mƔx.) |
Abastecimiento de agua |
Suministro de agua caliente de 1/2ā 140°F / 60°C |
Presión recomendada |
25 psi (dinƔmica) (puede requerirse PRV) |
Conexión de entrada de agua |
Conector de manguera macho de 3/4" (manguera incluida) |
Conexión de drenaje |
1" ID (25,4 mm) altura mƔxima 36" (915 mm) (manguera incluida) |
Dimensiones |
Ancho |
22,62" |
Altura |
33,5" |
Profundidad |
23,75" |
Peso del envĆo |
165 libras. |